Ejemplos del uso de "llenasen" en español con traducción "заполнять"
Traducciones:
todos155
заполнять97
наполнять46
набивать4
забивать3
удовлетворять2
исполнять2
наполняться1
Solo quería que llenasen tantos círculos como fuese posible.
Я просто хотел, чтобы вы заполнили как можно больше кругов.
Ahí también, los islamistas lo han llenado inmediatamente.
Там также его сразу же заполнили исламисты.
El nacionalismo también puede fácilmente llenar un vacío.
Национализм может легко заполнить образовавшуюся пустоту.
Entonces 40,000 personas llenarán la Plaza de Wenceslao."
Тогда 40 000 человек заполнят Вацлавскую площадь!"
Su gobierno está lleno de banqueros de Wall Street.
Его администрация заполнена банкирами с Уолл-стрит.
Esta sala llena de hombres jóvenes y mi esposo, Bill.
Эта комната заполнена молодыми мужчинами, здесь мой муж Билл.
Pueden ver que la arquitectura crece, que llena el vacío.
Можно видеть растущие образования, заполняющие пустоту.
Almacenar ojivas llenas de sustancias químicas sería peligroso y antieconómico.
Хранение боеголовок, заполненных химическими веществами, было бы опасным и дорогостоящим занятием.
Un gentío llena la hermosa y decimonónica Avenida de Habib Burguiba.
Море людей заполняет красивое авеню Хабиб Бургиба конца девятнадцатого века.
Pero quizá la Misión Azul pueda llenar ese océano que no vemos.
Но, возможно, миссия "Голубая планета" поможет заполнить пробелы в знаниях об океане.
Usamos la edad y genero de la persona y llenamos los riesgos personalizados.
Мы берём возраст человека и его пол, чтобы начать заполнять индивидуальные риски.
Analogías con cerdos, morros y abrevaderos llenan las páginas de los periódicos británicos.
Аналогии со свиньями, рыльцами и корытами заполняют страницы британских газет.
Ella sabía exactamente lo que significaba llenar una galería de 280 metros cuadrados.
и она точно знала, что означает заполнить галерею в 300 кв. м.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad