Ejemplos del uso de "lluvia" en español
Existen diversas técnicas para el aprovechamiento del agua de lluvia.
Есть несколько методов сбора дождевой воды.
No, la idea básica es aprovechar la lluvia que cae en nuestra zona.
Нет, основная идея - это использование воды, выпадающей в нашей местности.
Es el contaminante número uno del agua subterránea, de beber y de lluvia.
Это вещество удерживает первое место по содержанию в грунтовой, питьевой и дождевой воде.
La lluvia de cohetes de Hizbulah y Hamas ha demostrado lo equivocados que estaban.
Огневой вал ракет со стороны "Хезболла" и "Хамас" показал недальновидность такого мышления.
¿Toman el agua de lluvia, por ejemplo, para poder reducir el uso de agua?
Например, собирают ли они дождевую воду, чтобы мы могли сократить потребление воды?
Gracias a esta lluvia de ideas los hacemos felices, jugamos juegos y decimos, "Sin críticas."
Мозговые штурмы делают нас счастливее, мы играем в игры и говорим "Нет" критике,
Con el respaldo estadounidense, una lluvia de bombas y cohetes iraelíes cayó sobre el Líbano.
При поддержке Америки израильские бомбы и ракеты ливнем обрушились на Ливан.
Una clase, tres aulas y un sistema de captura de lluvia son cinco mil dólares.
здание на три классные комнаты, вместе с системой водозабора обходится в $5000.
Entonces el ciclo de la lluvia está regulado por las selvas tropicales a nivel del ecosistema.
Это дождевой цикл и регулирование воды тропическими лесами на уровне экосистемы.
Gastan fortunas para canalizar el agua de lluvia hacia el mar cuando llueve y hay inundaciones.
Они тратят кучу денег на то, чтобы откачать дождевую воду обратно в океан во время ливней и наводнений.
Si tuviéramos 4 años de sequía, todavía habría agua en el campus porque recolectamos agua de lluvia.
И даже если засуха будет длиться четыре года, у нас всё еще будет вода на территории колледжа, потому что мы собираем дождевую воду.
Así que creas un lugar fresco donde se puedan acumular nubes, y tienes árboles para iniciar la lluvia.
Поэтому вы создаете прохладное место, где могут сформироваться облака, и у вас есть деревья, которые вызовут выпадение осадков.
En realidad todas esas cosas verdes, absorben naturalmente el agua de lluvia, y también ayudan a refrescar nuestras ciudades.
Вся эта зеленая субстанция естественным образом всасывает воду, а также помогает охлаждать наши города.
La lluvia de atención y ayuda financiera en respuesta al tsunami en el Océano Índico trajo esperanza a un mundo atribulado.
Произошедший по всему миру всплеск в виде проявления заботы и оказания финансовой помощи в ответ на цунами в Индийском океане дало надежду обеспокоенному миру.
Luego, cavamos un gran agujero para colocar un tanque de captación de agua de lluvia y hacer nuestro jardín independiente de agua.
Потом мы вырыли большую яму, и поместили туда контейнер для сбора дождевой воды - это будет наш независимый источник орошения.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad