Ejemplos del uso de "mamiferos" en español con traducción "млекопитающий"

<>
Traducciones: todos142 млекопитающее71 млекопитающий71
Lo primero que paso en la evolución con los mamiferos es que empezamos a desarrollar la neo-corteza. Первое, что случилось в эволюции млекопитающих, у них начал развиваться неокортекс.
Hay unos cientos de mamíferos. Несколько сотен видов млекопитающих,
Algunos mamíferos regresaron al agua. Некоторые млекопитающие вернулись в воду.
Un mundo para los mamíferos. Мир для млекопитающих.
Hay muchas formas de ser un mamífero. Млекопитающие очень разные.
y transforma un mamífero en un reptil. и он превращает млекопитающее в рептилию.
Todos los mamíferos tienen siete vértebras cervicales. Все млекопитающие имеют семь шейных позвонков.
Muy pocos mamíferos no humanos pueden imitar sonidos. Очень немногие нечеловекообразные млекопитающие могут имитировать звуки.
Habíamos encontrado la manera de des-animar un mamífero. Потому что мы нашли способ, как деанимировать млекопитающее.
¿Estimula el SIR2 la supervivencia también en los mamíferos? Однако отвечает ли SIR2 за механизм выживания у млекопитающих?
vivimos cuatro veces más que la mayoría de los mamíferos. В конце концов, большая часть млекопитающих живут вдвое меньше шимпанзе, - так что мы живём в 3,5 - 4 раза дольше, чем большая часть млекопитающих.
se propulsa por el océano con músculos calientes como un mamífero. он передвигается по океану с тёплыми, как у млекопитающих, мышцами.
Es la forma de vida más antigua de origen mamífero conocida. Это самая древняя жизненная форма млекопитающих, о которой мы знаем.
los otros pocos mamíferos que lo hacen, ¿por qué lo hacen? зачем это нужно тем немногим млекопитающим, которые умеют имитировать звуки?
Un marsupial es un mamífero que tiene una bolsa, como un canguro. Сумчатое - это млекопитающее с сумкой на животе как у кенгуру.
Uno de nuestros mayores inventos -de nosotros los mamíferos- fue la placenta. На самом деле, наше изобретение - под "нашим" я подразумеваю млекопитающих - одним из самых больших наших изобретений была плацента.
La era de los mamíferos había comenzado definitivamente 250 millones de años atrás. Эра млекопитающих началась в полной мере 250 миллионов лет назад.
En los mamíferos, aún no hemos descubierto las bases moleculares de la longevidad. Обнаружить молекулярную основу продолжительности жизни млекопитающих пока что не удалось.
cuando florece, durante unos dos días metaboliza de igual manera que los mamíferos. когда оно цветёт - вот в середине початок - на протяжении примерно двух дней, его обмен веществ похож на обмен веществ млекопитающих.
Todos los mamíferos marinos usan el sonido para comunicarse, para permanecer en contacto. Все морские млекопитающие используют звук для связи друг с другом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.