Ejemplos del uso de "mayorías" en español
Los jueces independientes e incorruptos son aún más influyentes que los políticos elegidos con grandes mayorías.
Честные, независимые судьи даже более важны, чем власть, победившая на выборах с большим перевесом.
En abril de 2007 Yar'Adua ganó por arrolladora mayorías las elecciones presidenciales, las cuales fueron cuestionadas.
В апреле 2007 года Яр-Адуа с большим перевесом голосов выиграл спорные президентские выборы.
De hecho, desde 1985, quince presidentes latinoamericanos -la mayoría sin mayorías legislativas- no han concluido su mandato.
Никто бы не хотел, чтобы президент Мексики вошёл в число таких лидеров.
Incorporar a Turquía a la UE -y con el tiempo a otros países europeos con mayorías musulmanas-es el sueño europeo del siglo XXI.
Включить в ЕС Турцию - и, в итоге, другие страны с преобладающим мусульманским населением, - это европейская мечта XXI века.
Mientras los ganadores con mayorías escasas adopten una postura de centro una vez en funciones, es más probable que sigan siendo aceptables ante un electorado que se muestra más volátil que dividido.
До тех пор, пока победившие с минимальным преимуществом, придя к власти, выбирают средний путь, вероятность того, что они будут приемлемы для избирателей (которые скорее непостоянны, а не разделены) возрастает.
Quienes promueven la concentración del poder justifican este hecho, como siempre ocurrió, por la necesidad revolucionaria de cambiar las estructuras, liberar a la nación y superar las condiciones de pobreza de las mayorías.
Как всегда, те, кто пропагандирует концентрацию власти, находят оправдание своим действиям в революционной необходимости изменения структур, освобождения нации и преодоления бедности.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad