Ejemplos del uso de "me gustaría" en español con traducción "хотеться"
Me gustaría dejarles dos recetas.
Мне бы хотелось, чтобы вы вынесли из этого выступления две установки.
Pero, primero, me gustaría retrotraerlos a este acontecimiento:
Но сначала мне бы хотелось вернуть вас к этому событию.
Me gustaría creer que aprendemos de nuestros errores.
Мне хотелось бы верить, что мы учимся на своих ошибках.
Al menos, me gustaría iniciar una discusión para este esquema.
Хотелось бы, чтобы предложенная схема, как минимум, породила дискуссию.
me gustaría compartir con Uds., me dio permiso para hacerlo.
мне хотелось бы поделиться с вами, он разрешил это сделать -
Y me gustaría traer esa experiencia al escritorio de las computadoras.
И мне бы хотелось перенести это переживание на десктоп.
Y me gustaría describir algunos de los resultados que he encontrado.
Мне бы хотелось поделиться с вами некоторыми результатами, которых мы достигли.
Me gustaría ver que eso cambie y el cambio empieza con nosotros.
Мне бы хотелось увидеть перемены, и перемены начинаются с нас.
Lo que me gustaría ver es al idealismo separado de toda limitación.
Что бы мне действительно хотелось видеть, так это освобождение идеализма от всяких ограничений.
A veces pienso que me gustaría llevar una vida mucho más tranquila.
Иногда я думаю, что мне бы хотелось вести гораздо более спокойную жизнь.
Voy a hablar de corrupción, pero me gustaría contrastar dos cosas diferentes.
Я расскажу о коррупции, но мне бы хотелось сопоставить две различные вещи.
Me gustaría decir que planeé esto para TED, pero no lo hice.
Мне бы хотелось сказать, что это я так спланировал для TED, но это не так.
Y me gustaría que le dieran un aplauso, para reconocer su estupendo trabajo.
Мне бы хотелось, чтобы бы вы поаплодировали ему, в благодарность за его прекрасную работу.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad