Ejemplos del uso de "me levanté" en español
Eventualmente sí me levanté del sofá y empecé a planear otra expedición.
Я всё-таки встал с дивана и начал планировать новую экспедицию.
Me levanté y me subí a la máquina para hacer ejercicios en la que se hace ejercicios para todo el cuerpo.
Так что я встала и запрыгнула на свой кардиотренажер, дающий полную нагрузку.
Me levanté la mañana siguiente para salir de la ciudad, y todos los camiones sanitarios estaban estacionados en la calle Houston listos para bajar y llevarse los escombros.
Я встал на следующее утро и вышел из города, все уборочные грузовики были припаркованы на Хьюстон-стрит, готовые к разбору завалов.
Rápida, visible e inevitablemente, China se ha levantado.
Быстро, заметно и неминуемо Китай поднялся.
Se llama Adolfo Kaminsky y voy a pedirle que se levante.
Его зовут Адольфо Камински, и я прошу его подняться.
Cada una de las partes puede levantarse con facilidad sin una grúa.
Любой элемент сборки легко поднимается без подъемника.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad