Ejemplos del uso de "miembro" en español

<>
¿Cuándo habrá un nuevo miembro? когда состоится вступление новых членов в организацию?
su país no es miembro. его страна не является ее членом.
Él es miembro del club de fútbol. Он член футбольного клуба.
Es sobre Geoffrey Dickens, un miembro del parlamento. Это рассказ о члене парламента Джефри Дикенсе.
comisionado vial, alcalde o miembro del concejo municipal. ответственный за состояние улиц, мэр или член городского совета.
Tom era como un miembro de nuestra familia. Том был для нас словно член семьи.
He aquí la traducción del miembro de la banda. А вот как это звучит в интерпретации члена банды.
Jumaane Williams, miembro del Consejo Municipal de Nueva York Джумейн Уильямс, член горсовета Нью-Йорка
Ningún miembro de la UE ha adoptado una estrategia semejante. Ни один член ЕС не соглашался с таким подходом.
Soy Joseph y soy un miembro del Parlamento de Kenya. Меня зовут Джозеф, я член парламента Кении.
Austria es una democracia y miembro de la Unión Europea. Австрия является демократическим государством и членом Европейского Союза.
Aunque la India siguió sendo miembro, con frecuencia adoptaba actitudes recalcitrantes. Несмотря на то, что Индия не вышла из договора, она часто была непокорным членом.
Pero los estados miembro de la ONU también deben asumir responsabilidades. Но страны-члены ООН тоже должны быть ответственными.
Así que ¿tiene que ser Turquía miembro de la Unión Europea? Тогда разве Турции нужно стать членом Евросоюза?
¿se puede permitir que quiebre un Estado miembro de la UE? можно ли разрешить государству-члену ЕС потерпеть неудачу?
Con la muerte uno deja de ser miembro de una sociedad. С наступлением смерти человек перестает быть членом общества.
como miembro del consejo asesor de Stop Badware, una ONG que patrocina; как член консультативного совета Stop Badware - НПО, которую он спонсирует;
El televisor dejará de ser el miembro más importante de la familia. Телевизор перестанет быть самым главным членом семьи.
Ingresó a la OCDE y es un miembro importante del G-20. Она присоединилось к ОЭСР и является важным членом "Большой Двадцатки".
Cuando usted se regristra como miembro del club pasa a ser un Zipster. Если вы являетесь членом клуба, вступая в клуб, вы становитесь Зипстером.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.