Ejemplos del uso de "minutos" en español
Por eso tenemos estas citas de cuatro minutos.
На этом принципы основаны всем известные 4-х минутные свидания.
"Upwake" dura cincuenta y dos minutos, cincuenta y cuatro segundos.
Продолжительность "Пробуждения" 52 мин. 54 сек.
El despertador suena a 5 minutos de las 12 o así.
Звонит будильник, и уже без пяти двенадцать или около того.
Si van a recordar algo de los próximos 18 minutos, recuerden esto:
Если вы хотите из этого выступления что-нибудь для себя вынести, запомните вот что:
Y el cuarto día decidimos hacer un rápido nado de prueba de cinco minutos.
На четвертый день мы решили сделать 5-минутный тестовый заплыв.
Hoy en día se ahorran medio día de trabajo con una llamada de dos minutos.
А теперь они экономят полдня работы двухминутным звонком.
Esto puede ser una de esas cosas tipo cazadores de mitos que aclararemos en unos minutos.
Возможно, это миф, который нам придется разуршить чуть позже.
La entrevista perdida, de 68 minutos, que llega a los cines Landmark este miércoles y jueves.
Потерянное интервью, которое выходит в Landmark Theaters в эту среду и четверг.
Pero para poder explicar de qué se trata necesito dedicar unos minutos a hablar del cáncer.
Однако для того чтобы объяснить что это мне нужно будет еще немного рассказать о раке как о заболевании.
¿Saben cuántas pertenecen a la categoría de 9 minutos, y cuántas a la de una hora?
Какой процент ваших решений попадает в девятиминутную категорию, а какой в часовую категорию?
MInutos más tarde, ya tenía fecha para operarme algunas semanas después, y una buena receta de Percocet.
Спустя пару мгновений, мне назначили операцию через несколько недель и рецепт на большое количество Перкоцета.
Tal vez no podemos simplemente borrar 500 años de pensamiento humanístico racional en un discurso de 18 minutos.
Может быть, мы не сумеем стереть все 500 лет рационально-гуманистического подхода в одной восемнадцатиминутной речи
Os lo voy a mostrar en un par de minutos, pero quiero hacer una analogía antes con esto.
Я покажу вам его в действии чуть позже, а сначала проведу аналогию вот с этой штукой.
Iba a intentar y hacer un nado de 20 minutos, por un kilómetro a través del Polo Norte.
Я должен был постараться и сделать двадцатиминутный заплыв на один километр на Северном полюсе.
Lleva unos minutos cargar esto, pero en los ejes se puede obtener fácilmente cualquier variable que se quisiera considerar.
Нужно некоторое время, чтобы внести изменения, но на осях легко можно отобразить любую нужную переменную.
Éste video que tomamos encubiertos, nos muestra que en aproximadamente 30 minutos una bandeja de medicinas con 42 ampollas.
Это видео, снятое скрытой камерой, где в течение получаса вы можете наблюдать поднос с 42 лекарственными ампулами.
En realidad, prefiero no hablar de la dieta Atkins, pero me preguntan a diario, y pensé en dedicarle unos minutos.
Я не люблю говорить о диете Аткинса, но меня каждый день спрашивают об этом, поэтому уделим этому немного времени.
Y claro, uno tendrá el índice deseado, manteniendo la glucosa revisándolo cada cinco minutos en un sensor continuo de glucosa.
И, конечно же, можно будет задать допустимый диапазон уровня сахара, при помощи сенсора для непрерывного измерения уровня сахара.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad