Ejemplos del uso de "miró" en español con traducción "посмотреть"
Traducciones:
todos805
смотреть402
посмотреть337
рассматривать44
выходить4
иметь в виду1
otras traducciones17
Y mientras pensaba eso él me miró y dijo:
И только я это подумал, как он посмотрел на меня снизу вверх и спросил:
Después de tres horas y media, miró su reloj y dijo:
После трех с половиной часов, он посмотрел на свои часы, давая этим понять:
Mi primer paciente que llegó y miró en el espejo, le dije:
Мой первый пациент зашёл, и он посмотрел в зеркало, и я сказал:
Me miró como si justo había citado una canción de Whitney Houston.
Он посмотрел на меня, будто я только что процитировал песню Уитни Хьюстон.
No quiero ser demasiado antropomórfico, pero juro que me miró como diciendo:
Она посмотрела на меня так, словно хотела сказать:
Le dí todo mi mejor discurso y al terminar me miró y dijo:
Я выговорил ей свою речь, и когда закончил, она посмотрела на меня и сказала:
Y Jill Tarter estaba allí, se volvió hacia mi, y me miró como esa chica en "El Exorcista".
Джил Тартер была рядом, она повернулась ко мне и посмотрела на меня, прямо как та девочка из фильма "Изгоняющий дьявола".
Y llegué hasta el final - él estaba llorando y yo también - y luego me miró y me dijo:
И я дошёл до конца - он рыдал, и я рыдал - и тогда он посмотрел на меня и сказал:
Y entonces finalmente alguien tomó un microscopio y miró en el agua que estaba alrededor de los núcleos.
А потом наконец кто-то взял микроскоп и посмотрел на жидкость рядом с ядрами.
Y cuando el médico vio a este bebé amarillo con los dientes negros miró fijamente a mamá y le dijo:
Доктор взглянул на жёлтого ребёнка с чёрными зубами, посмотрел на мою маму и сказал:
Y luego Dios miró al futuro y se dió cuenta de que si el mundo se crease únicamente con justicia, el mundo no podría existir.
Но, когда Бог посмотрел в будущее, он понял, что если мир будет создан только со справедливостью, он не сможет существовать.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad