Ejemplos del uso de "miraron" en español con traducción "посмотреть"

<>
Los niños miraron y dijeron: Дети посмотрели на него и спросили:
Y me miraron y decían: Слушатели внимательно посмотрели на меня и сказали:
"Bueno, ¿miraron algo del material?" "Ну что, вы что-нибудь посмотрели?"
Los tres muchachos se miraron. Три мальчика посмотрели друг на друга.
Ellos miraron hacia afuera y luego cambiaron lo que había dentro. Они сначала посмотрели наружу, а затем они изменили то, что было внутри.
Miré sus ojos y ví que sus ojos miraron la tapa de la botella. Я посмотрел ему в глаза и увидел, что его глаза смотрят на вершину бутылки.
Luego miraron qué había en la sopa y hallaron aminoácidos pero no salió nada, no había células. Они посмотрели, что оказалось в супе, и нашли аминокислоты, но ничего не вышло, клетки не было.
Tuvimos problemas al construir, cuando los trabajadores balineses vieron todos esos planos se miraron entre sí y dijeron: При строительстве возникла проблема - когда балийские рабочие увидели огромное количество чертежей, они посмотрели и сказали:
Me mira y me dice: Он посмотрел на меня и ответил:
¡Mira este monte tan alto! Посмотри на эту высокую гору!
Mira su postura, es llamativa. Посмотрите на её осанку, она поразительна.
Mira en la guía telefónica. Посмотри в телефонном справочнике.
Mira, es la estrella polar. Посмотри, это Полярная звезда.
Miré pero no vi nada. Я посмотрел, но ничего не увидел.
Puedo mirar sus registros financieros. Я могу посмотреть на ваши финансовые записи.
Después miramos la actividad cerebral. Потом мы посмотрели на активность мозга.
Ahora miremos a la luna. Теперь посмотрим на Луну.
Miremos alrededor, en este auditorio. Посмотрите на аудиторию вокруг себя.
Y por supuesto, miren África. И, конечно, посмотрите на Африку.
Miren algunas herramientas de piedra. Посмотрите на эти каменные орудия.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.