Ejemplos del uso de "modelo" en español

<>
Y podemos hacer crecer este modelo. И мы сможем увеличить масштаб.
Es muy distinto al modelo médico. Этот подход немного отличаются от принятых медицинских норм.
Este modelo no tiene ningún sensor. Этот не имеет никаких сенсоров,
Es un modelo que hicimos para Bali. Это пример, который мы построили для Бали.
Este es prácticamente el modelo de TED. Это, практически, принцип TED.
Y entonces apareció un nuevo modelo de policía. И тогда я столкнулась с новым отношением к задачам полиции.
este es un modelo de la pared intestinal. строение стенки кишечника.
Ahora, ¿por qué es importante tener este modelo? Почему для нас так было важно её создать?
Ahora quiero hablar del modelo de circuito cerrado. А сейчас мне хотелось бы рассказать о переходе от линейного использования ресурсов к идее замкнутого цикла.
un modelo por computadora un poco menos glamoroso. так что графика здесь поскромнее.
El resultado es un modelo geopolítico completamente nuevo: Сознательно или нет, но Китай реорганизует себя так, чтобы уравновесить центральную власть и общую цель с децентрализованной свободой, точно так же как это делают компании с гибким управлением, когда приводят в равновесие управление из штаб-квартиры и из филиалов.
Pero, ¿sería un mejor modelo de administración atmosférica? Однако станет ли это лучшим способом в управлении атмосферными ресурсами?
El ejemplo, el modelo a seguir, está ahí. Существует и пример для подражания.
Internet nos da el modelo de muchos a muchos. Интернет предоставляет нам возможностей общения множества с множеством.
La Escuela Verde es un modelo para el mundo. Зеленая Школа - это пример, который мы построили для всех нас.
Los ratones, por supuesto, son el perfecto organismo modelo. Мыши, конечно, являются квинтэссенцией образцового организма.
Todavía se necesita un estudio más sistemático del modelo iraní. Безусловно, все еще необходимо более систематическое исследование иранской системы.
Tales economías no tienen por qué seguir el mismo modelo. Такие экономические системы не должны следовать одним и тем же путем.
"No existe un verdadero precedente que nos sirva de modelo", afirma. "У нас нет настоящего прецедента, на который мы могли бы ориентироваться", - говорит он.
Una meta encomiable, pero no se nos ocurre un modelo exitoso. Достойная цель, но успешные примеры ее достижения как-то не приходят на ум.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.