Ejemplos del uso de "muchísimo" en español

<>
Hay que tener muchísimo cuidado Необходимо быть начеку
Usamos muchísimo los músculos esqueléticos. Мы много пользуемся своими мускулами.
Todo esto nos entusiasmó muchísimo. Нас это очень обрадовало.
Creo que les aporta muchísimo. Я думаю, это вносит многое.
La primer descarga duele muchísimo. Первый удар был чертовски болезненным.
Y eso me entristeció muchísimo. От этого мне стало очень грустно.
Y eso me interesa muchísimo. и это интересует меня больше всего.
Por supuesto, mejoró muchísimo después. И, конечно, он значительно улучшился с тех пор.
Y ella me enseñó muchísimo. И она очень многое мне дала.
Muchísimo trabajo para poder decir la hora. Не слишком ли для определения времени?"
En el Renacimiento islámico se traducía muchísimo. Возьмём золотой век ислама - в то время было множество переводов.
"Hay que tener muchísimo cuidado", afirma Wentzler. "Необходимо быть начеку", - говорит Вентцлер.
y muchísimo más económicos que hace 100 años. и намного доступнее чем 100 лет назад.
Aprendí muchísimo de personas como Najmuddin, Mahmoud, Rafi. Я многому научился у таких как Наджмуддин, Махмуд, Рафи.
Y de repente, me llega muchísimo dinero y atención. И вдруг неожиданно это принесло много денег и внимания.
Los niños japoneses las hacen desde hace muchísimo tiempo. таких птиц дети из Японии делают уже много много лет.
Y todos ellos sufren muchísimo del complejo de Dios. И врачи сильно страдают от комплекса бога.
Así que tuve muchísimo tiempo para pensar en el aburrimiento. Таким образом, у меня было достаточно времени на размышления о природе скуки.
Significando que la red, cuando se expande, se expande muchísimo. Это означает, что эта сеть, когда она намного увеличивается, увеличивается очень-очень намного.
Tuvimos estos ocános de sulfuro de hidrógeno durante muchísimo tiempo. Эти сероводородные океаны просуществовали огромный период времени.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.