Ejemplos del uso de "nacisteis" en español con traducción "начинаться"
Y parecía que los tumores en realidad nacen de una célula madre.
И оказалось, что новообразования начинаются именно со стволовых клеток.
También nació la ley de política nacional medioambiental, la ley de aire puro, la ley de agua limpia.
Он стимулировал принятие закона "О национальной политике в области окружающей среды", с него начались Закон о чистоте воздуха и Закон о чистоте воды.
Todas las religiones occidentales nacieron con el concepto del Edén decayendo a un presente libertino, y suponiendo un futuro oscuro.
Все западные религии начинаются с понятия Эдема и переходят через безрассудное настоящее в очень уродливое будущеее.
Todos ellos nacen en la gran meseta tibetana y corren paralelos por el ángulo nordoccidental de la provincia hasta el Asia sudoriental.
Все они начинаются на Великом Тибетском плато, текут параллельно по северо-западной части провинции и следуют далее в Юго-Восточную Азию.
La Europa del pasado nació con el Plan Schuman el cual estableció las bases de la UE de hoy y concluyó al finalizar la Guerra Fría.
Европа прошлого началась с Плана Шумана, который посеял семена сегодняшнего ЕС, а закончилась концом Холодной войны.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad