Ejemplos del uso de "niveles" en español con traducción "уровень"
Traducciones:
todos2060
уровень1698
степень56
планка6
выравнивать4
уравнивать2
otras traducciones294
Los niveles de oxitocina predijeron sentimientos de empatía.
Изменения в уровне окситоцина предсказывали их сочувствие.
Estas cosas pueden proveerse a diversos niveles de gobierno:
Эти функции могут осуществляться государством на разных уровнях:
La corrupción sistémica está presente en todos los niveles.
Системную коррупцию можно обнаружить на всех уровнях.
Y así la gente trabaja mucho para subir niveles.
Так и большинство людей упорно трудятся, чтобы поднять свой уровень.
Ellos podrán recuperar más rápido sus niveles de empleo.
Они быстрее восстановят свой уровень занятости.
las tasas de interés estadounidenses estarán a niveles normales;
процентные ставки США достигнут нормального уровня;
Y les ofrecieron, por desempeño, tres niveles de recompensas.
Студенты знали, что по итогам продуктивности их ждут три уровня вознаграждения.
¿Por qué vemos estos niveles tan altos en algunos países?
Почему в некоторых странах мы видим настолько высокий уровень инфицирования?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad