Ejemplos del uso de "ocasión" en español
Tuvimos la ocasión de explicarle el proyecto.
Появился тот самый шанс, когда можно представить проект.
No reinicias ni recargas tu batería en cada ocasión.
Ты не стираешь или перезаряжаешь свою батарейку каждый раз.
En esta ocasión, el Congreso no encontrará muchas lagunas.
Конгресс не сможет на этот раз найти достаточное количество таких лазеек.
Pero en esa ocasión es probable que afronten una tercera opción:
Но на этот раз возможен и третий вариант - Майавати, чья партия "Бахуджан Самадж" может получить, по крайней мере, 50 мест в парламенте.
Bueno, pensé, quizás sea la ocasión de unir Piranesi con Escher.
Я подумал, что, возможно, наступило время Пиранезе встретиться с Эшером.
Como dijo en cierta ocasión un famoso entrenador holandés de fútbol en serio:
Как вполне серьезно однажды сказал один известный голландский футбольный тренер:
En esta ocasión, la cuestión no fue involucrarse, sino hacerse a un lado.
На этот раз упор был сделан не на участие, а на неучастие.
En una ocasión Brasil experimentó con el nombramiento de un ministro de "desburocratización".
Когда-то Бразилия провела эксперимент по введению поста министра по делам разбюрократизации.
La angustia posterior al colapso de Lehman Brothers habría sido una ocasión obvia.
Беда, последовавшая за крахом банка Lehman Brothers, могла бы быть очевидным основанием.
en esta ocasión, el fortalecimiento del Euro se cobraría todo de una vez.
Это означает, что усиление евро повернет процесс в обратную сторону.
La ocasión es una montaña de dificultades, y debemos crecer con la circunstancia."
Наша высокая миссия сопряжена с неимоверными трудностями, и мы обязаны держаться на высоте нашей миссии."
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad