Ejemplos del uso de "ocultaron" en español con traducción "скрывать"
Pero los médicos no ocultaron lo que Armstrong iba a recibir:
Но врачи не скрывали, что должен будет принимать Армстронг:
Las diferencias políticas sobre la aventura estadounidense en Irak exacerbaron la crisis, pero también ocultaron en parte su verdadera causa.
Политические разногласия в отношении Американской авантюры в Ираке усилили кризис, но также и скрыли его истинную причину.
¿Quieres decir que ocultas intencionalmente tu belleza?
Ты хочешь сказать, что намеренно скрываешь свою красоту?
Quería disecarla y estudiar sus capas ocultas.
Мне захотелось препарировать его и взглянуть на его скрытые слои.
Un crecimiento impresionante oculta bolsas profundas de pobreza.
Колоссальный экономический рост глубоко скрывает очаги бедности.
La escala logarítmica oculta la escala del incremento.
Логарифмическая шкала скрывает масштаб роста.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad