Ejemplos del uso de "ocurriendo" en español
Traducciones:
todos809
происходить615
случаться129
бывать10
разыгрываться2
выпадать1
осенять1
otras traducciones51
Entonces está ocurriendo allí mucha comunicación emocional.
Таким образом, наблюдается эмоциональное общение.
Están ocurriendo muchas de estas cosas, es realmente sorpendente.
Существует множество подобных проектов, это действительно очень интересно.
No quieren decir que el calentamiento global no está ocurriendo.
Это не значит, что глобального потепления нет.
En otras palabras, un alza significaría que están ocurriendo buenas cosas.
Другими словами, повышение ставок процента будет означать перемену к лучшему.
Hay que mirar hacia atrás para entender lo que está ocurriendo.
и так как я нахожусь здесь в кругу друзей, я хочу рассказать, что я действительно думаю,
Mucho de esto está motivado por lo que está ocurriendo en la tecnología.
Двигателем многих событий является технический прогресс,
Está ocurriendo una suerte de globalización interna tan importante como la globalización externa.
А таким образом, имеет место некая форма внутренней глобализации, которая не менее важна, чем глобализация внешняя.
Como terminó ocurriendo, este episodio tuvo incluso menor vida que la contrarrevolución conservadora.
Как оказалось, этот эпизод был даже короче, чем консервативная контрреволюция.
No obstante, en la ONU están ocurriendo muchas otras cosas, aparte de las investigaciones.
Но исследования - не единственная причина всплеска внимания к ООН.
Y mientras tocaba entendí que un profundo cambio estaba ocurriendo en los ojos de Nathaniel.
И когда я играл, Я заметил разительные изменения в глазах Натаниела.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad