Ejemplos del uso de "oficinas" en español con traducción "офис"
Observen, una vez más, como decoraran sus oficinas.
Ещё раз, обратите внимание, как они украсили офис.
Pero las primeras reuniones, Noviembre de 1945, fueron en oficinas de RCA.
Но первые собрания, в ноябре 1945, проводились в офисах RCA.
Se es tres veces menos productivo en oficinas abiertas como en cuartos silenciosos.
Производительность в офисах открытого плана составляет всего треть от производительности в бесшумном помещении.
También construimos el primer techo ecológico y fresco de Nueva York sobre nuestras oficinas.
Мы также создали первый в городе Нью-Йорке демонстрационный проект прохладной и зеленой крыши над нашими офисами.
Cada mañana, hay 600 personas haciendo fila fuera de sus oficinas para reclamar estos personajes.
Каждое утро около 600 людей стоят в очереди к их офисам, чтобы вернуть этих персонажей.
y puedo hacer eso mismo aquí, como en las notas que se ven en las oficinas.
и я могу проделать то же самое и здесь, и знаете, вы видите всякие клейкие записки и подобное в офисах.
Y esas ideas sueltas tenían algo que yo sabía, pasaría con las personas en las oficinas.
Но все они, так или иначе, были связаны с людьми в офисе,
¿O algunas comenzarán sencillamente a contactar agentes de bienes raíces para buscar oficinas en París o Fráncfort?
Или некоторые просто начнут связываться с риэлторами, чтобы обзавестись офисами в Париже или Франкфурте?
Después de todo, ¿quién quiere construir oficinas, tiendas y centros comerciales en los pueblos fantasma del oeste estadounidense?
В конце концов, кто хочет строить офисы, магазины и торговые центры в пустых городах-призраках, которых много на западе США?
Por ejemplo, hay 18 países africanos que no tienen representación alguna en las oficinas de la OMC en Ginebra.
Например, в офисе ВТО в Женеве не представлено 18 африканских стран.
El totalmente nuevo y planeado "barrio de la estación central", con viviendas y oficinas, se encuentra junto al Schweizer Garten.
Полностью переконструированный "квартал главного вокзала" с офисами и жилой недвижимостью растет вокруг Швейцарского сада.
Así que las reuniones y los gerentes son dos problemas importantes hoy en las empresas, sobre todo en las oficinas.
Итак, митинги и менеджеры - две главных современных проблемы бизнеса, особенно в офисах.
Tenemos este cartel en nuestras oficinas de Palo Alto y expresa nuestra visión de cómo deberíamos relacionarnos con el futuro.
Вот это плакат из нашего офиса в Пало Альто, который выражает, как, на наш взгляд, мы должны относиться к будущему.
Oxfam, una de las ONG principales del mundo, que tiene oficinas y delegaciones en todo el mundo, está totalmente ausente.
Например, Oxfam - одна из ведущих неправительственных организаций, имеющая офисы и филиалы по всему миру - не имеет ни одного отделения в Японии.
sus oficinas ya no se ubicaron junto a la del Presidente, sino en el departamento del cual cada uno era responsable.
из непосредственной близости к офису президента комиссии их кабинеты переместились в вверенные им департаменты.
Entre un día en las oficinas del New York Times y me puse a hacer trucos de cartas delante de todos.
Я зашёл в офис New York Times и стал показывать карточные фокусы всем кому не лень.
La pequeña empresa italiana, que contaba con doce trabajadores en sus inicios, ahora posee cerca de 100 y, desde 2008, tiene dos oficinas:
Маленькая итальянская компания, которая вначале имела всего 12 сотрудников, теперь имеет 100 и два офиса:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad