Ejemplos del uso de "oidos" en español con traducción "ухо"
Traducciones:
todos465
слышать301
услышать97
ухо43
слух14
быть слышно6
внимать2
раздаваться1
прослышать1
Realmente es bastante tosco en comparación con nuestro oído interno.
В принципе, это довольно простой вариант нашего внутреннего уха.
He especulado que el murciélago ve colores con sus oídos.
Я как-то предположил, что летучие мыши буквально видят цвет ушами.
Tom le susurró algo al oído a María y ella asintió.
Том прошептал что-то на ухо Марии, и она кивнула.
Porque por supuesto, el oído está sujeto a todo tipo de cosas.
Потому что, естественно, ухо подвергается влиянию множества вещей.
O puedes susurrar en el oído de un supuesto terrorista algún verso Bíblico.
А можно прошептать потенциальному террористу прямо в ухо строки из Библии.
Podemos tocar el original en un oído y una nueva grabación en el otro.
Мы можем сыграть оригинал в одно ухо и новую запись в другое.
El vídeo abajo muestra como las ondas de sonido viajan a través del oído.
Видео внизу демонстрирует, как звуковые волны проходят через ухо.
Si estuviéramos lo suficientemente cerca, sus oídos resonarían con las contracciones y expansiones del espacio.
Если бы вы стояли достаточно близко, ваше ухо резонировало бы, по мере сжатия и растяжения пространства.
Lean sus discursos -no los que pronuncian para los oídos occidentales, sino para los propios-.
Почитайте их речи - те, которые они говорят не для западных ушей, а для своих собственных.
Pero me murmuró al oído que quería que trabajara directamente para él en la Casa Blanca.
Но он шепнул мне на ухо, что он хочет видеть меня своей личной ассистенткой в Белом доме.
Le gusta decirnos cómo se murieron los muertos, es decir, las personas que le hablan al oído.
Он любит рассказывать, как покойник стал покойником, те люди, с которыми он разговаривает через его ухо.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad