Ejemplos del uso de "oscilado" en español
Entiendo por qué el péndulo ha oscilado tanto hacia el otro lado.
Я понимаю, почему маятник так сильно качнулся в другую сторону.
Sin embargo, hoy podría decirse que el péndulo ha oscilado demasiado lejos en la dirección opuesta.
Однако сегодня маятник качнулся слишком далеко в обратном направлении.
Desde 1989, a lo largo de Europa Central las elecciones han oscilado de derecha a izquierda.
Начиная с 1989 года, победа на выборах в государствах Центральной Европы доставалась то правым, то левым силам.
Durante un tiempo, el péndulo de la opinión pública puede haber oscilado mucho en contra del Estado-nación y su papel.
Возможно, определенное время маятник политического мнения качался слишком далеко от идеи национального государства и его роли.
Sin embargo, la austeridad en Europa ha tenido un profundo impacto sobre la cuenta corriente de la eurozona, que ha oscilado de un déficit de casi $100 mil millones en el año 2008 a un superávit de casi $300 mil millones este año.
Однако в Европе жесткая экономия оказала глубокое влияние на текущий счет еврозоны, который качнулся от дефицита почти в 100 миллиардов США в 2008 году к профициту почти в 300 миллиардов в этом году.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad