Ejemplos del uso de "otra vez" en español con traducción "снова"

<>
luego se arruinó otra vez. потом он снова сломался.
Observen cuando gira otra vez. Посмотрите, как она снова вращается вперед.
Haití está ardiendo otra vez. Гаити снова в огне.
¡Oh no, no otra vez! О нет, только не снова!
¿Podemos vernos alguna otra vez? Мы можем увидеться снова?
Sus padres, otra vez, decían: Снова родители сказали:
Contentos una y otra vez. Счастливы снова и снова.
Tengo ganas de verlos otra vez. Я хочу видеть вас снова.
Los cometemos una y otra vez. И мы делаем их снова и снова,
Podemos hacerlo una y otra vez. Мы сможем делать это снова и снова.
Me alegro de verte otra vez Рад снова вас видеть
Tengo ganas de verte otra vez. Я хочу видеть тебя снова.
¿Podría ocurrir lo mismo otra vez? Может ли то же самое случиться снова?
Los bosques se secaron otra vez. Леса снова высохли.
Así que no lo haces otra vez. И вы этого снова не делаете.
Él las veía una y otra vez. Он смотрел снова и снова.
Así que ahora lo haces otra vez. Вот вы и делаете это снова.
Imaginemos, otra vez, al ministro de economía. Снова предположим, что Вы - ответственный министр.
Lo han intentado una y otra vez. И они пытались снова и снова.
¿Se está acabando el petróleo (otra vez)? В мире иссякают запасы нефти (снова)?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.