Ejemplos del uso de "otros" en español

<>
Traducciones: todos11926 другой7840 другие3237 otras traducciones849
"Los 99", los personajes pretenden personificar los 99 atributos de Alá, la justicia, la sabiduría, la merced, entre otros. В "99", эти герои олицетворяют 99 свойств Аллаха, таких как справедливость, мудрость и милосердие, среди прочих.
Francia, entre otros, no quiere enemistarse con los rumanos, probablemente el único país de Europa Oriental que sigue los dictados diplomáticos de París. Франция, среди прочих, озабочена возможным антагонизмом румын, - пожалуй, единственного народа Восточной Европы, получающего дипломатические подсказки из Парижа.
Entre los asistentes estaba, entre otros, Mitch McConnell, el republicano más importante en el Senado y un opositor declarado de la ley de asistencia sanitaria. Присутствовал, среди прочих, Митч МакКоннелл, лидер республиканцев в Сенате и известный противник закона о здравоохранении.
Las políticas erróneas resultantes -impulsadas, entre otros, por algunos miembros del equipo económico del presidente electo de Estados Unidos, Barack Obama- ya antes habían infligido enormes costos a los países en desarrollo. Неправильно взятый политический курс, лоббируемый, среди прочих, некоторыми членами экономической команды президента США Барака Обамы, заранее вызвал громадные затраты и издержки развивающихся стран.
Son alimento para otros animales. и являются пищей для животных.
Nos potenciamos unos a otros. Мы вдохновляем друг друга.
Algunos son pobres, otros ricos. Некоторые богатые, некторые - бедные.
Intenté ocultarlo diciéndolo entre otros: Я постаралась вставить его незаметно:
Necesitamos agregarlos otros 40 años. Нам предстояло состарить его еще на сорок лет на этой стадии.
Algunos lo hicieron, otros no. Некоторые выслушали, не все.
Hubo otros que duraron más: Были игрушки, которыми я пользовалась долго:
¿Otros siete años de tiempos difíciles? Еще семь лет тяжелых времен?
algunos los podías ver, otros no. Что-то ты можешь видеть, что-то нет.
Se están matando unos a otros. Они убивают друг друга.
Tenía la opción de otros idiomas. у меня был выбор из языков.
Podríamos seguir citando muchos otros casos. Данный список можно продолжать.
Muchos otros siguen siendo totalmente inexplicables. Несколько типов рака остаются совершенно необъяснимыми.
En otros estados han sido prohibidos. A некоторые штаты запретили их.
Otros tienen un plan para usarlo. Но у кого-то есть планы на них.
¿Y el control de otros elementos? А как насчёт контроля над окружением?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.