Ejemplos del uso de "padrino" en español
El sexto padrino de "Yamaguchi-Gumi" está en la cárcel hasta 2011.
Шестой крестный отец "Ямагути-гуми" в настоящее время отбывает срок в тюрьме до 2011 года.
Tiempo de planear cómo liquidar al Jefe de Policia, como en la clásica escena de "El Padrino".
для обсуждения плана, как грохнуть начальника полиции, как это было в классической сцене из фильма "Крестный отец".
Estabamos en una operación difícil en Afganistan en 2007, y un viejo amigo mío, con quien había pasado muchos años en varios puntos de mi carrera -soy padrino de uno de sus hijos- me envió una nota en un sobre que tenía una cita de Sherman para Grant que decía:
Мы были на сложной операции в Афганистане в 2007 и один мой старый друг с которым я дружу многие годы в различные периоды моей службы крестный отец одного из детей - он послал мне записку, в конверте, Это была цитата из письма Генерала Шермана генералу Гранту Там говорилось:
Así, decidió convertirse en su propio padrino político.
Так что он решил, что ему нужно стать своим собственным политическим спонсором.
Naturalmente, el Irán afirma una y otra vez su compromiso con el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP), pero sus relaciones en el pasado con el Dr. A. Q. Jan, el autoproclamado "padrino" del programa de armas nucleares del Pakistán y el más tristemente famoso proliferador nuclear del mundo, mueve al escepticismo.
Иран, конечно, неоднократно подтверждал свою приверженность к договору о нераспространении ядерного оружия (ДНЯО), но его прошлые отношениях с доктором А. К.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad