Ejemplos del uso de "parece ser" en español

<>
Parece ser un gran esfuerzo. Слишком много нужно приложить усилий.
Parece ser otro buen día. Похоже, что и сегодня будет хорошая погода.
Parece ser que él estaba enfermo. Он выглядит так, будто болел.
Invertir esa tendencia parece ser prematuro. Давать обратный ход этой тенденции, по-видимому, еще слишком рано.
Este parece ser un argumento sólido. Это звучит как солидное возражение.
Afortunadamente, la situación parece ser menos alarmante. К счастью, ситуация представляется не настолько тревожной.
No parece ser así, pero así es. Но именно так все и происходит.
Este parece ser uno de esos casos: Похоже, что сейчас как раз один из таких случаев:
El peligro en Zimbabwe parece ser comparable. Опасность в Зимбабве столь же велика.
La costeabilidad no parece ser un gran obstáculo. Доступность, похоже, не является большой проблемой.
La respuesta más sincera parece ser el apalancamiento. Как оказывается, самый прямой ответ - заемные средства.
y yo dije, "Sí, parece ser que lo hice." И я сказал, "ну да".
Esto también parece ser ahora una muy buena historia. Всё это выглядит отлично.
Desgraciadamente, el resultado positivo parece ser el menos probable. К сожалению, позитивный исход, по-видимому, менее вероятен.
Parece ser que es un devorador muy delicado y. Очевидно, она очень разборчивый едок и, видите ли,
Tenemos aquí un "cambia sistema" que parece ser contagioso. Перед вами преобразователь системы, и это заразительный пример.
Y parece ser que otra piedra surgirá aquí, ¿saben? И вы видите, что наступает новые потрясения, вы понимаете.
De hecho, parece ser que Kim Jong-il dijo: Фактически, Ким Чен Ир сказал:
Eso parece ser lo que realmente sucedió en Estados Unidos. Это похоже на то, что и в самом деле происходило в США.
Parece ser que los votantes suecos mostrarán una sabiduría similar. Шведские избиратели, похоже, склонны проявить такое же благоразумие.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.