Ejemplos del uso de "pasé" en español con traducción "переходить"
Traducciones:
todos1927
происходить517
проходить343
проводить339
случаться143
переходить142
показывать81
входить34
передавать32
уходить30
заканчиваться23
минуть20
вести19
проезжать16
переключаться14
допускать11
пересекать11
пролетать10
превращать10
перемещать9
сдавать8
миновать8
передаваться7
заходить7
переводить6
выдерживать6
пробыть5
проводиться5
опережать4
заглядывать3
переезжать3
протекать2
изменять2
делаться2
обходиться2
повести1
залетать1
заскакивать1
перебираться1
заезжать1
просиживать1
проскакивать1
утекать1
шагать1
переступать1
мелькать1
переправляться1
сойти1
otras traducciones40
Funciona con energía hidroeléctrica, así que pasé del aire al agua.
Он работает на гидроэлектричестве, то есть я перешел от воздуха к воде.
Y pasé a la segunda ronda de la competencia y luego a la tercera y la cuarta.
Так я перешла во второй тур проб, затем в третий и в четвёртый.
Y luego pasé al mundo de los fitosanitarios, a proteger a las plantas de los insectos, de los malos bichos.
После этого я перешёл в область защиты растений - защиты растений от насекомых, от вредных насекомых.
De ahí, con la técnica y lo que había aprendido con el parapente y las distintas disciplinas del paracaidismo, pasé al salto base.
Затем, используя все знания и навыки из парапланеризма и различных дисциплин в парашютном спорте, я перешел к бэйс-джапингу.
Si pasa la prueba microscópica tomamos una muestra.
Если оно проходит испытание в микроскопе, то мы переходим к сбору данных.
Así, pasamos de una economía agraria a una economía industrial.
Таким образом, мы перешли от аграрной экономики к индустриальной.
Y ahora permítanme pasar al segundo acercamiento, que es complementario.
А теперь перейду ко второму подходу, который дополняет первый.
Así, pasamos de una economía industrial a esa persona en particular.
Таким образом, мы перешли от индустриальной экономики к экономике индивидуального клиента.
De un meteorito del espacio, pasamos acá a un Sputnik original.
От метеорита из космоса мы переходим к настоящему спутнику.
Las empresas de servicios públicos pasarían entonces a usar energía solar.
Тогда электростанции перейдут на солнечную электроэнергию с низкими выбросами углекислого газа.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad