Ejemplos del uso de "piensa" en español
Traducciones:
todos2485
думать1574
подумать541
решать113
мыслить64
планировать20
подумывать10
продумывать8
задумывать6
намереваться4
раздумывать3
думаться1
помышлять1
запланировать1
вознамериться1
otras traducciones138
David Attenborough piensa que es significativo.
Дэвид Аттенбороу считает этот факт достойным внимания.
Piensa en cualquier hotel, aerolínea, cualquier hospital.
Вспомните любую гостиницу или авиалинии, или больницу.
Piensa que Europa corre peligro de "islamizarse".
Он считает, что Европа находится под угрозой "исламизации".
Resulta que él piensa como un informático teórico.
Оказывается, Крейг - настоящий, как я считаю, специалист по компьютерным наукам.
En el ciberespacio, cualquiera puede decir lo que piensa.
В кибер-пространстве высказаться может любой.
Pero Ken piensa que ella es adorable y encantadora.
Но Кен считает её очаровательной и обворожительной.
Y digo se piensa porque este proceso aún continua.
И я сказал "полагают", потому что этот процесс продолжается.
Haldane piensa que esta explosión de crecimiento ha terminado definitivamente.
Халдане полагает, что этот неожиданный рост по-настоящему закончился.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad