Ejemplos del uso de "por un momento" en español
Piensen por un momento qué significa sentirse bien.
Задумайтесь немного о том, что значит чувствовать себя правым.
La temperatura se elevó por un momento a 43oC.
Температуру подняли на некоторое время до 43 градусов по Цельсию.
Ahora, imagínen por un momento estos tres primeros tipos de experimentos.
Теперь представьте на секунду три этих первых типа эксперимента:
Pero piensen por un momento que el sonido sí tiene forma.
Но представьте на секунду, что звук имеет форму.
Permítanme permanecer en silencio por un momento porque esto es tan hermoso.
Позвольте мне помолчать немного, ведь это настолько прекрасно.
Bueno, sólo imagina un mundo, por un momento, dividido en dos campamentos.
Только представьте себе мир, на момент, разделенный на два лагеря.
Quiero detenerme aquí por un momento, porque hay un par de cosas interesantes.
Я хочу остановиться тут на секунду, чтобы показать вам еще пару интересных вещей.
A mediados de su segundo mandato, Tony Blair está pasando por un momento difícil.
В средине второго срока своего пребывания на посту премьер-министра Великобритании Тони Блэр переживает не самые лучшие времена.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad