Ejemplos del uso de "prestaban" en español
Traducciones:
todos184
предоставлять81
оказывать38
одалживать24
одолжать12
давать взаймы9
брать взаймы5
ссужать3
оказание2
принимать присягу1
сослужить1
otras traducciones8
Pero las personas prestaban atención a lo que yo me ponía.
А за моим гардеробом люди следили внимательно.
Cuando introdujimos las ventas, vimos que los monos prestaban atención a eso.
Когда мы ввели "продажи", мы поняли, что обезьяны обратили на это внимание.
los niños prestaban más atención después del recreo que antes de éste.
дети были более внимательны после нее, чем до нее.
Éste respondió expulsando a los organismos extranjeros de ayuda que prestaban asistencia en los campos de refugiados de Darfur.
Башир ответил тем, что выслал из страны агентства по оказанию иностранной помощи, которые следили за лагерями беженцев в Дарфуре.
También se castigaba a quienes prestaban a países en suspensión de pagos, pues sus instrumentos (principalmente bonos) quedaban sin valor.
Кредиторы неплатежеспособных стран также оказывались наказанными, поскольку их ценные бумаги (в основном долговые обязательства) теряли ценность.
En primer lugar, en las tareas de lectura los niños prestaban más atención a libros del mismo género que a los del otro género.
Во-первых, при выполнении заданий по чтению дети были более внимательны к книгам с персонажами того же пола, в сравнении с книгами о персонажах другого пола.
Las naciones en desarrollo siguieron sus consejos a regañadientes, mientras que las naciones avanzadas, que no necesitaban el dinero, no les prestaban la menor atención.
Развивающиеся страны неохотно прислушивались к его советам, в то время как передовые нации игнорировали его советы, поскольку не нуждались в деньгах.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad