Ejemplos del uso de "probados" en español

<>
Los deconstruccionistas no creen en la existencia de ``hechos" probados. Перетолкователи действительно полагают, что не существует каких-либо устоявшихся ``фактов".
Si sus argumentos siguen sin ser probados o son rechazados, la guerra generará inestabilidad. Если же их аргументы останутся недоказанными или будут опровергнуты, тогда война приведет к еще большей нестабильности.
Ningún país sabe mejor que Indonesia que la libertad de expresión y una prensa libre son indicadores probados del desarrollo democrático y que tratar a los periodistas como criminales es un primer síntoma de autoritarismo. Ни одной стране не известно лучше, чем Индонезии, что свобода слова и прессы является безошибочным индикатором демократического развития, и что криминализация журналистов является начальным симптомом авторитаризма.
Casi en todos los casos y para todos los valores umbral probados, una mayoría de miembros del Consejo de Gobierno votó por el cambio de política que de hecho ocurrió y sus votos se podrían predecir por la diferencia entre su tasa nacional de inflación y el promedio del área del euro. Практически в каждом случае и для каждой пороговой величины, использованной в эксперименте, за реализованные впоследствии изменения в политике голосовало большинство членов Управляющего Совета ЕЦБ, и каждый раз решения членов Совета можно было предсказать, исходя из разницы между уровнем инфляции в их странах и средним уровнем инфляции в зоне действия евро.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.