Ejemplos del uso de "profesion" en español
Traducciones:
todos62
профессия62
Bueno, para describir nuestra profesion de otra manera, a nosotros lo que nos preocupa es la búsqueda lúdica de la belleza.
Если описать нашу профессию иначе, мы фактически связаны с непринужденным поиском красоты.
Sin embargo, estos valores forjan otras profesiones.
Однако такие моменты присущи другим профессиям.
Elegimos nuestra propia profesión, y nuestra propia pareja.
Мы выбираем профессию и мы выбираем партнеров.
Fue uno de los mejores polemistas en la profesión.
Он был одним из прекраснейших спорщиков и полемистов в своей профессии.
E íbamos a hacer algo horrible para la profesión.
И мы собирались сделать нечто ужасное для нашей профессии.
Ahora digo "ingenua" porque en realidad mi profesión es escritora científica.
Теперь я говорю "наивная", потому что на самом деле, по профессии я научный писатель.
Escribir libros es mi profesión pero es más que eso, por supuesto.
Писать книги - это моя профессия, но, конечно же, это гораздо больше, чем просто профессия
Si hay algo que debe enmendarse es la sociología de la profesión.
Если что и надо исправлять, так это социологию данной профессии.
Brunel estaba trabajando 100 años antes de que surgiera el diseño como profesión.
Брюнель работал за 100 лет до появления профессии дизайнера.
Es la única profesión en la cual tienes que creer en el futuro.
Архитектор - это единственная профессия, в которой вы просто обязаны верить в будущее.
Es uno de los retos de nuestra profesión intentar explicar lo que hacemos.
Одна из сложностей нашей профессии в том, чтобы объяснить чем мы занимаемся.
Dicen que los matemáticos puros hacen un chiste similar a propósito de su profesión.
Математики-теоретики предположительно рассказывают похожую шутку о своей профессии.
Las tarifas son altas porque los notarios mismos controlan el acceso a su profesión.
Эти расценки высоки, потому что нотариусы сами контролируют доступ к своей профессии.
Y si quieren progresar en la profesión, y creen en esta teoría, guárdenla para ustedes.
И если вы надеетесь добиться чего-то в этой профессии, и вы верите в эту теорию, не стоит об этом говорить никому.
No hay empleo, profesión, actividad cívica que no se beneficie de este tipo de ecuación.
Нет такой работы, профессии или общественной деятельности, которой не будет выгоден данный тип образования.
Así que, mientras este espacio representa la profesión de alguien, éste definitivamente representa una pasión.
Так, пока этот уголок представляет чью-то профессию, этот определенно выражает страсть.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad