Ejemplos del uso de "rapidez" en español
y decodificando algunos programas genéticos con bastante rapidez.
и достаточно быстро расшифровывать генетические программы.
Las relaciones se han desintegrado con una rapidez alarmante.
Отношения разладились тревожно быстро.
Sin embargo, sus opciones se están reduciendo con rapidez.
Однако его положение стремительно ухудшается.
La prueba para él será cumplir con rapidez sus promesas.
Его главной задачей будет добиться быстрых результатов.
Los Estados inseguros detectan los actos desleales con mayor rapidez.
Слабые государства скорее обнаруживают акты измены.
La mortalidad materna está disminuyendo, pero no con la suficiente rapidez.
Материнская смертность снижается, но недостаточно быстро.
Dada su rapidez, es tentador pensar que este cambio ha sido fortuito.
Поскольку этот сдвиг наступает внезапно, то обнаруживается искушение списать его на счастливое стечение обстоятельств.
El crecimiento demográfico tal vez no se desacelere con la rapidez esperada.
Рост численности населения может замедлиться медленнее, чем ожидается.
Además, podríamos llegar a lamentar que no cambiaran con la rapidez suficiente.
И тогда мы снова, возможно, будем сожалеть о том, что времена менялись недостаточно быстро.
La legitimidad pasó del régimen a sus oponentes, quienes lo derrocaron con rapidez.
Легитимность перешла от правящего режима к его оппонентам, которые вскоре низложили правящий режим.
En particular, habrá que construir con rapidez viviendas para los refugiados que regresen.
Необходимо быстро построить жилье, в частности для расселения возвращающихся беженцев.
Bajo estas circunstancias, mi gobierno tomó decisiones difíciles y las tomó con rapidez.
При сложившихся обстоятельствах мое правительство приняло трудные решения и приняло их быстро.
Los bomberos llegaron con cuatro unidades y pudieron controlar el incendio con rapidez.
Пожарная команда прибыла в составе четырех экипажей и смогла быстро взять огонь под контроль.
Y ella dijo, "Si me dan un Jeep, me podría mover con mas rapidez."
И она ответила, "Ну, если бы вы купили мне джип, я бы смогла перемещаться намного быстрее."
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad