Ejemplos del uso de "recibes" en español
Traducciones:
todos884
получать753
принимать74
встречаться24
встречать17
занимать6
доставаться5
otras traducciones5
¿Cuánta satisfacción de vida recibes?
Мы исследовали влияние каждого из трёх видов счастливой жизни на то, насколько человек удовлетворен жизнью.
Quiero decir, tuvimos - normalmente cuando lanzas una compañía y recibes reclamaciones de los clientes, puedes encargarte de ellos.
Зачастую, когда при новом начинании от клиентов поступают жалобы, бывает примерно ясно, как с ними работать.
Si eres bastante pobre recibes ayuda médica estatal o si tienes un seguro médico, la insulina es bastante directa.
Если вы бедный, есть бесплатная медицинская помощь, или, если у вас есть страховка, то с инсулином всё просто.
Y entonces, aunque algunas veces mirar televisión alrededor del siete a ocho porciento del tiempo es en fluidez, pero eso solo ocurre cuando escoges un programa que realmente quieres ver y recibes información de él.
Однако, даже во время просмотра телевизора около 7-8% времени можно находиться в "потоке" это происходит тогда, когда программа действительно нам интересна и находит в нас внутренний отклик.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad