Ejemplos del uso de "recientemente" en español con traducción "недавно"
Indonesia experimentó su cambio más recientemente, en 1998.
Переход в Индонезии прошел совсем недавно, в 1998 году.
Esto se hizo recientemente con una variante neurocientífica.
Недавно это повторили с помощью нейронауки.
El ciclista Lance Armstrong ha celebrado recientemente un aniversario.
Велосипедист Ланс Армстронг недавно отпраздновал юбилей.
Recientemente me sorprendió una analogía de la historia alemana:
Недавно мое внимание поразила аналогия с историей Германии:
Estas son cosas que dijeron recientemente que provocan cáncer:
Вот некоторые причины рака, которые они определили недавно:
Recientemente se han integrado Libia, Vietnam, Congo y Siria.
Еще недавно членами комиссии были Ливия, Вьетнам, Конго, и Сирия.
Pero podiera decir que ha ido a Hellenspointica Depressio recientemente.
Но я бы сказал, что он недавно был в Хеллеспоинтика Депрессио.
Recientemente me uní a un trabajo de campo en Malasia.
Я недавно участвовала в научной экспедиции в Малазии.
Más recientemente, en 2009, la cuestión fronteriza volvió a estallar.
Совсем недавно, в 2009 году, спор о границах разгорелся снова.
Por su parte, el premier chino, Wen Jiabao, recientemente dijo:
А китайский премьер-министр Вэнь Цзябао недавно сказал:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad