Ejemplos del uso de "reconozco" en español con traducción "признавать"
Traducciones:
todos916
признавать686
осознавать93
узнавать64
распознавать51
допускать7
распознаваться2
рассматривать2
сознавать2
otras traducciones9
Su sabiduría colectiva es muy superior a la mía, lo reconozco ante ellos abiertamente.
Их общая мудрость намного больше моей, и я признаю это перед ними.
No obstante, si bien celebro este debate y reconozco plenamente la necesidad de adoptar medidas de largo plazo, estoy muy conciente del tiempo.
Тем не менее, несмотря на то, что я согласен и полностью признаю необходимость принятия долгосрочных мер, меня очень беспокоит, что может быть упущено драгоценное время.
En tercer lugar, tarde o temprano los nubarrones sobre Europa se disiparán, si bien reconozco que no parece probable que así sea pronto.
В-третьих, в конечном счете, облака над Европой будут развеяны, хотя я признаю, что не похоже на то, что это произойдет в ближайшее время.
Reconocen, que ambas cosas tienen que convivir.
Они признают, что и то, и другое должно сосуществовать.
Las autoridades israelíes reconocen tácitamente el riesgo.
Израильские официальные лица молчаливо признают риск.
Por suerte, algunos líderes europeos reconocen el problema.
К счастью, некоторые европейские лидеры признают проблему.
No reconocer este punto puede acarrear consecuencias significativas.
Неспособность признать этот факт может иметь серьезные последствия.
Tenemos que reconocer que son diferentes de nosotros.
Мы должны признать, что они отличаются от нас.
Tenemos 23 idiomas oficiales reconocidos en nuestra constitución.
У нас - 23 признанных конституцией государственных языка.
Sin embargo, la posibilidad la reconocen las leyes mexicanas.
Тем не менее, эту возможность признают мексиканские законы.
Los oficiales de la coalición militar reconocen lo evidente:
Военные чиновники коалиции признают очевидное:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad