Ejemplos del uso de "refrán" en español

<>
Su título viene del refrán italiano que tomé del prólogo, "Si esto es traición". Она называется строчкой из итальянской пословицы, которую я навсегда запомнил, "Если Это Предательство".
Hay un refrán judío que me encanta. Мне нравится одна иудейская поговорка:
Hay un refrán que dice que cualquier cosa que digas sobre la India, lo contrario también es cierto. Есть пословица о том, что, какую бы правду вы ни сказали об Индии, обратное также будет правдой.
Como dice el viejo refrán chino, qihu, nanxia: Как говориться в старой китайской поговорке, qihu, nanxia:
A pesar de lo que dice el viejo refrán, "la verdad" por sí sola nunca ha hecho libre a nadie. Вопреки старой пословице, "правда" сама по себе никого не освобождает.
Como dice el refrán, lo que no te mata te fortalece. Как гласит поговорка, что вас не убивает, то делает сильнее.
La seguridad interior es cuidar de uno mismo, pero no como dice el viejo refrán que la caridad comienza por casa. Теперь местная безопасность предполагает, что вы сами заботитесь о себе, однако не в том смысле, как в старой пословице "благотворительность начинается дома".
Pero ambos refranes, salvar un pez de ahogarse, o salvar a un hombre de ahogarse, para mí tienen que ver con intenciones. Но обе эти пословицы, о спасении тонущих рыбы и человека, по-моему, говорят о намерениях.
Bueno, hay un refrán que dice: Есть мудрость, в которой говорится:
Ese viejo refrán de la prensa: Как написано в старой газете:
Sin embargo, tal vez se pueda aplicar a Nueva Orleáns el refrán de que no hay mal que por bien no venga. И все же, возможно, пережитые Новым Орлеаном страдания не были напрасными.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.