Ejemplos del uso de "respiraba" en español con traducción "дышать"
Madonna dijo que, cuando conoció a David, tenía una grave neumonía y respiraba con dificultad.
По словам Мадонны, когда она впервые увидела Дэвида, он страдал острой формой пневмонии и дышал с большим трудом.
Luego, respiraba de nuevo durante un minuto, purgándome cuanto podía, e inmediatamente después aguantaba otros 5 minutos y medio.
Затем я опять дышал в течение минуты, очищаясь как можно глубже, а сразу вслед за тем опять задерживал дыхание на 5 с половиной минут.
Me acerqué a la cabecera de la cama de una anciana que respiraba jadeando, muy frágil, obviamente en la etapa final de la agonía.
Я подошла к кровати пожилой женщины, которая быстро и прерывисто дышала, очевидно, будучи уже в последней стадии процесса физической смерти.
Te permiten respirar mecánicamente o ventilar mecánicamente.
С их помощью вы можете механически дышать, или осуществлять вентиляцию.
Pero esta respira, tiene pulsaciones, es muy orgánico.
Но она дышит и у нее бьется сердце и это выглядит очень натурально.
Al contaminar el aire, perjudicamos a quienquiera que respire.
Загрязняя воздух, один человек наносит вред всем, кто дышит.
La calidad del aire es obviamente necesaria para cualquiera que respire.
Качество воздуха важно для всех, кто умеет дышать.
Se puede sentir el dinamismo de esta comunidad que vive y respira.
Можете почувствовать динамику этого живого, дышащего общества.
Viví y respiré en una forma que no he hecho desde entonces.
Я жила и дышала ей так, как ни с одним клиентом с тех пор.
Quieren respirar, pero la vida con un tirano patriarcal puede ser asfixiante.
Они хотят дышать, но жизнь с патриархальным тираном может быть удушающей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad