Ejemplos del uso de "respiración" en español

<>
Aguanten su respiración por mí. Теперь затаите дыхание ради меня.
La respiración, efectivamente, nos conecta a todos de una manera muy literal. Вдох по сути соединяет всех нас в прямом смысле слова.
Inmediatamente se le dio respiración artificial: Ей сразу сделали "искусственное дыхание":
Y pienso que a veces desarrollamos grandes conceptos de lo que podría ser la felicidad para nosotros pero, si prestamos atención, podemos ver que hay pequeños símbolos de felicidad en cada respiración. И я думаю, что иногда мы создаем некие грандиозные картины того, что может с нами произойти, но, если мы будем внимательны, увидим, что нас окружают маленькие символы счастья в каждом нашем вдохе.
¿Quieres contar algo sobre la respiración? Не хочешь рассказать о дыхании?
La respiración es muy importante para nosotros. Дыхание очень важно для нас.
"Quiero aguantar la respiración durante mucho tiempo. "Я хочу продержаться действительно долго без дыхания.
Y pueden aguantar la respiración por 23 minutos. И они могут задерживать дыхание на 23 минуты.
Probaba a aguantar la respiración en cualquier situación. Хотелось удерживать дыхание всюду.
Entonces, al aguantar la respiración es infinitamente más fácil. А потому, задерживать дыхание становится намного легче.
Cuanto más adelgazaba, más tiempo conseguía aguantar la respiración. Чем больше я худел, тем дольше я мог удерживать дыхание.
En 52 minutos aguantaba la respiración durante 44 minutos. .из [общих] 52 минут я задерживал дыхание в течение 44.
Y este tipo está diseñado para aguantar la respiración. Этот парень идеально сложен для задержки дыхания.
Tiene que ver con su control consciente de la respiración. Причина в сознательном контроле дыхания.
Y abajo está la temperatura, la respiración y el oxígeno. Ниже - температура, дыхание, кислород.
Vamos a darle respiración boca a boca a la víctima Мы сделаем пострадавшему искусственное дыхание
Porque se sumergen durante cuatro minutos con una sola respiración. Они ведь могут за одно погружение задерживать дыхание на 4 минуты.
Se necesita poder contener y manipular la respiración para conformar sonidos. Чтобы формировать звуки речи, мы должны быть в состоянии удерживать дыхание и манипулировать им.
Tu tambor de guerra no es más fuerte que esta respiración: Твой барабан войны не громче, чем это дыхание.
En mi primer intento de aguantar la respiración no duré ni un minuto. При моей первой попытке удержать дыхание я не продержался и минуты.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.