Ejemplos del uso de "románticos" en español con traducción "романтический"
Traducciones:
todos50
романтический50
Y había vino y queso y un mantel de cuadros rojos - todos los símbolos románticos.
Он взял с собой вино, сыр и скатерть в красную клеточку - всё, что нужно для романтического свидания.
Así que para inspiración escucho a Liszt y Tchaikovsky y a todos los grandes compositores románticos.
Чтобы обрести вдохновение, я слушала Листа и Чайковского, а также всех великих романтических композиторов.
Y lo que hemos aprendido va a esclarecer un poco lo que poetas y escritores románticos describieron como la "apertura celestial" de la mente infantil.
И то, что мы изучаем прольет свет на то, что романтические писатели и поэты описывают как "божественную открытость" детского мышления.
Creo que todos nos hemos interesado en algun momento en los románticos misterios de las sociedades que han colapsado, como la Maya, la Yucatan, la Rapanui de la isla de Pascua, la Anasazi, la sociedad del Creciente Fértil, Angkor Wat, la del gran Gran Zimbabue y otras.
Я думаю, все мы когда-либо интересовались романтическими тайнами тех народов, которые исчезли с лица земли, как то классическая цивилизация Майя на полуострове Юкатан, Остров Пасхи, культура Анасази, район "Плодородного полумесяца", Ангкор-Ват, Великое Зимбабве и так далее.
El periodista considera a Codreanu un "héroe romántico".
Журналист считал Кодряну "романтическим героем".
Las características principales del amor romántico son ansia:
Но основные черты романтической любви это жажда:
Y esto suena como un tipo de exageración romántica.
Это звучит, как некое романтическое преувеличение.
Sólo quiero hacerles saber que yo tengo una cita romántica.
Просто хочу сказать вам, что у меня романтическое свидание.
La atracción romántica, tiene que ver con el sistema de deseos.
Есть романтическая страсть, которая входит в систему желания
El segundo de estos tres sistemas cerebrales es el amor romántico:
Вторая из этих трёх формаций мозга - романтическая любовь:
A pesar de todo, un Egipto democrático no es una fantasía romántica.
Несмотря ни на что, демократический Египет не является романтической фантазией.
la lujuria, el amor romántico y el apego profundo a una pareja.
влечение, романтическую любовь и глубокую привязанность к партнёру.
Si es así, Sarkozy se ha perdido la oportunidad romántica de su vida.
Если это правда, то Саркози пропустил романтический шанс, который выпадает один раз в жизни.
Aún existen muchas preguntas por ser respondidas y preguntadas acerca del amor romántico.
Романтическая любовь хранит еще много нераскрытых секретов.
El amor romántico es una de las sensaciones mas poderosas en la Tierra.
Романтическая любовь является одним из самых сильных чувств на Земле.
He estado estudiando el amor romántico, el sexo y el apego durante 30 años.
Я изучала романтическую любовь, секс и привязанность последние 30 лет.
Para mí, el nómada era una figura romántica, semejante al cowboy americano del "salvaje oeste".
Для меня кочевники был романтическими фигурами, сродни американским ковбоям с Дикого Запада.
Resulta que simplemente ver una comedia romántica hace caer en picada la satisfacción de una relación.
Оказывается, простой просмотр романтической комедии приводит к снижению уровня удовлетворения отношениями.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad