Ejemplos del uso de "ruta" en español
Ha refrendado inequívocamente la hoja de ruta del Cuarteto.
Он недвусмысленно поддержал Карту Дорог Квартета.
básicamente la ruta más larga que podemos tomar.
в общем по самому длинному маршруту по которому только можно двигаться.
La ruta a la prosperidad y la libertad no era un camino sin obstáculos.
Маршрут к процветанию и свободе не был безоблачным.
Tienen un horizonte de tiempo aparente más corto y la ruta hacia sus objetivos es aparentemente más clara.
У них более короткий видимый горизонт времени, и дорога к их цели, по-видимому, свободна.
La ruta se divide en diez etapas y, luego, en más de cincuenta carreras.
Маршрут состоит из десяти этапов, разделенных на более чем пятьдесят гонок.
estás manejando por la ruta y ves una vaca, y seguis manejando porque ya has visto vacas antes.
вы едете по дороге, видите корову и просто продолжаете ехать потому, что вы уже видели коров раньше.
Bueno, planifico mi ruta para irme moviendo con el viento y las corrientes mientras duermo.
Я стараюсь планировать маршрут так, чтобы во время сна меня несло ветром или течением.
La nueva situación en el Iraq, junto con la hoja de ruta del Oriente Medio, era el centro de atención.
Новая ситуация в Ираке, а также карта дорог Ближнего Востока, были в центре внимания.
Las economías parecen seguir una ruta estable, ascendente.
Экономики становятся на стабильный путь роста.
Puede cerrar el principal cruce fronterizo entre los dos países, importante ruta para alimentos, combustible y otras mercancías destinadas a los kurdos iraquíes.
Она может закрыть два главных погранперехода, которые являются важным маршрутом для продовольствия, топлива и других товаров, предназначенных для иракских курдов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad