Ejemplos del uso de "se agotan" en español
Traducciones:
todos23
иссякать7
истощаться6
уставать2
исчерпываться1
распродавать1
otras traducciones6
se publican 1.200 ejemplares y se agotan de inmediato.
тираж книги в 1 200 копий распродается немедленно.
Protestan, hacen peticiones y participan en disturbios locales cuando todos los demás recursos se agotan.
Они протестуют, подают прошения и принимают участие в локальных бунтах, когда все другие возможности бывают исчерпаны.
Sufre de un clima con tendencia a sequías devastadoras y de suelos cuyos nutrientes se agotan.
Она страдает от климата, которому свойственна сильная засуха, и от почв, исчерпавших питательные вещества.
Y, en muchos lugares, el suministro de petróleo está declinando a medida que se agotan los campos petroleros.
Более того, во многих местах добыча нефти сокращается по мере истощения старых нефтяных месторождений.
Son más populares, en el sentido de que las unidades se agotan días, incluso semanas, más rápido que las unidades de mayor tamaño.
Они более популярны, в том смысле что такие квартиры раскупаются на несколько дней, даже недель, быстрее, чем квартиры большего размера.
Tercero, enfrentamos precios marcadamente en aumento para los combustibles fósiles, conforme el crecimiento de los países en desarrollo impulsa la demanda y se agotan los suministros convencionales de carbón, petróleo y gas.
В-третьих, мы сталкиваемся с сильным ростом цен на ископаемые виды топлива, поскольку рост развивающихся стран ведет к росту спроса и быстрому истощению разведанных запасов угля, нефти и газа.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad