Ejemplos del uso de "se casaría" en español con traducción "жениться"
Y tal vez uno pensó que iba a crecer y se casaría con ese amor de la secundaria y regresaría al pueblo natal y criaría a un montón de niños juntos.
А может быть, вы думали, что повзрослеете и женитесь на вашей школьной подруге, и переедете в тихий городок, и вырастите кучу детей вместе.
Tal vez se estén preguntando ¿por qué se casa la gente?
А сейчас вы, наверное, думаете, почему же тогда люди женятся?
La mayoría de ellos son jóvenes, ustedes saben, y probablemente recién casados.
Большинство из них молоды и, возможно, недавно женились.
Y para mí el mejor modo de celebrar era casarme con Netra.
Я сказал, что лучший способ отметить это - жениться на Нетре.
La buena noticia es que me casé con ella el año después.
Хорошие новости - через год я на ней женился.
Por cierto, me casé con una mujer con exactamente la misma historia.
Кстати, я женился на девушке, у которой в точности такая же история.
el tipo de unidad que imaginaba apenas vagamente antes de casarme y tener hijos.
И эти простые слова вернули столько мыслей, которые у меня были раньше, о слиянии наших душ в одно существо более высокого уровня, о том, что в сокровенной части обеих наших душ лежат идентичные надежды и мечты о наших детях, об ощущении, что эти надежды не были отдельными или индивидуальными, а были просто одной надеждой, одной четкой вещью, которая определяла нас обоих, которая спаяла нас в одно целое - в нечто, что я лишь слабо представлял себе до того, как женился и стал отцом.
Su amigo, su nuevo novio, quería casarse con ella y ella dijo que no.
Ее друг, ее новый возлюбленный хотел жениться на ней, и она ему отказала.
En Massachusetts no está permitido que un hombre se case con la abuela de su mujer.
В Массачусетсе не разрешают жениться на бабушке жены.
Mientras estaba allí conoció a la joven diseñadora sueca Maj Axelsson y se casó con ella.
Находясь там, он познакомился с молодой шведской художницей Май Аксельссон и женился на ней.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad