Ejemplos del uso de "se comió" en español con traducción "есть"
Cómo él no tenía modo de prender fuego, se comió el pescado crudo.
Так как у него не было возможности зажечь огонь, он ел рыбу в сыром виде.
Incluso en la comida que comemos y nuestros gobiernos.
Они даже влияют на пищу которую мы едим и наши правительства.
Hay muchas escuelas que logran servir comida fresca en las escuelas.
Есть много школ которые получают свежие продукты.
Hay dos modelos de calidad garantizada en el servicio de comida.
В общепите есть две модели гарантии качества.
Tengo muchísimos documentos secretos y arreglos con restaurantes de comida rápida.
У меня есть секретные документы и описания сделок ресторанов фастфуда.
En ese tiempo he comido y recomendado comer casi cualquier cosa.
Все это время я ел и рекомендовал есть практически все.
Pensamos que hay un problema de comida, así que creamos nuevas semillas.
Мы думаем, что есть проблема пищи, и мы создаём новые сорта.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad