Ejemplos del uso de "se comprimiría" en español

<>
Ahora, por supuesto, la cabeza se comprimiría y estiraría inútilmente, y eso podría dificultar la comprensión de qué está pasando. Конечно, и ваша голова сжималась бы и растягивалась, поэтому вам было бы трудно понять, что происходит.
Dicho esto, funciona con nitrógeno comprimido. Говоря проще, она работает на сжатом азоте.
Pero ahora tenemos un cañón de nitrógeno comprimido. Но теперь у нас есть пушки со сжатым азотом.
me gustaría comprar cilindros concentrados de gas comprimido con un gas letal. я бы хотел купить несколько баллонов концентрированного, сжатого смертоносного газа,
Esos dos camiones que ven al fondo transportan 12 tanques de helio comprimido. Два грузовика, которые вы видите в самом конце, перевозят 12 баллонов сжатого гелия каждый.
Con el tiempo, el tiempo y el espacio se han comprimido gracias a esto. Со временем время и пространство сжались благодаря этому.
Una pequeña tableta con mucho agujeros por donde sale aire comprimido, en la que se puede dibujar. Небольшая панель со множеством отверстий, через которые выходит сжатый воздух, тем самым создавая изображения.
Y volvimos a los videos de alta velocidad de nuevo y pudimos ver la montura comprimirse y extenderse. И мы вернулись к нашим скоростным видео, и нам удалось пронаблюдать, как это седло сжимается и расправляется.
Todo el universo se comprime en minúsculos puntos cuánticos, y estaban tan apretados que no había lugar para diferencias en absoluto. Вся вселенная была сжата в маленькую квантовую точку и там было так тесно, что не находилось места никаким отличиям вообще.
Así, teníamos evidencia muy sólida que mostraba que esa estructura de montura en realidad se comprime y extiende y actúa, de hecho, como un resorte. В общем, у нас были отличные доказательства того, что седловидная структура сжимается и расправляется, и работает, действительно, как пружина.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.