Ejemplos del uso de "se equivocaba" en español

<>
Él se equivocaba al pensar que ella vendría a verle. Он ошибся в выводе, что она пришла повидать его.
Ella admitió que estaba equivocada. Она признала, что ошибалась.
Me he equivocado mucho últimamente. В последнее время я много ошибалась.
¿Por qué estaba equivocado Shiller? Почему Шиллер ошибся?
Sin embargo, no nos equivoquemos: Но смотрите, не ошибитесь:
En mi opinión, tú estás equivocado. По-моему, ты ошибаешься.
Resultó que estábamos equivocados en eso. Оказывается, и здесь мы ошибались.
Y todos no pueden equivocarse, ¿no?" А все ведь не могут одновременно ошибаться, правда?"
Si no estás abierto a equivocarte. Нужно уметь ошибаться;
Acerca de ésta, se equivoca totalmente. Но в этом он полностью ошибался.
Pienso que la Fed se equivoca: Я считаю, что Федеральный Резерв ошибается:
Bueno, ella no podía estar más equivocada. Она не могла ошибиться больше.
¿No nos habremos equivocado con los cálculos? Не ошиблись ли мы в вычислениях?
Desafortunadamente, está demasiado claro cuán equivocados estaban. К сожалению, в настоящее время абсолютно очевидно, насколько они ошибались.
En resumen, es posible que nos equivoquemos. Одним словом, все мы можем ошибаться.
¿Cómo puede el sistema nervioso equivocarse así? Как может нервная система так ошибаться?
Solamente se equivocará un 1% de veces. Он ошибется только в одном проценте случаев.
Pero no se siente nada al estar equivocado. Но когда просто ошибаешься, вообще ничего не чувствуешь.
Si se siente algo cuando se está equivocado; Когда мы ошибаемся, мы кое-что чувствуем:
Y comprendí que yo estaba equivocado otra vez. И я понял, что снова ошибся.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.