Ejemplos del uso de "se fuera" en español con traducción "быть"

<>
A lo largo de los años las autoridades detuvieron a Rivero, lo interrogaron, lo acosaron y trataron de hacer que se fuera de la isla, donde probablemente desaparecería en el agujero negro de la comunidad exiliada en Miami. Через несколько лет власти арестовали Риверо, устроили ему допрос, стали его запугивать и попытались выгнать с острова, туда, где он, по всей вероятности, должен был раствориться в "черной дыре" общины ссыльных кубинцев Майями.
Siempre ha sido amable conmigo. Он всегда был дружелюбен со мной.
Eso tampoco habría sido inusual. Это тоже не было бы необычным.
¿Cuál ha sido mi desafío? Но знаете, что было для меня самой большой проблемой?
Datos preliminares han sido obtenidos Были получены предварительные данные
He sido un servidor público. Я был государственным служащим,
Han sido 2 semanas interesantes". Довольно веселые были две недели".
Ha sido sólo demografía elemental. На самом деле это были очень примитивные демографические показатели.
Este vuelo ha sido cancelado Этот рейс был отменен.
Pues, ah, ha sido divertido. Ну, хах, это было весело.
El desarrollo ha sido lento. Развитие было медленным.
Y ha sido muy emocionante. Это было очень здорово.
Has sido tan amable y. А теперь, вы были так добры и.
Ha sido un privilegio hablarles. Это была честь для меня побеседовать с вами.
No siempre ha sido fácil. Но не всегда все было так просто.
Esa ha sido la motivación. Это была мотивация.
Esto no ha sido culpa mía. Это была не моя вина.
No ha sido vista en público. Он еще не был опубликован.
Crear algo que jamás ha sido. не было воплощено в жизнь;
Hasta ahora, he sido bastante negativo. До сих пор я был довольно негативен.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.