Ejemplos del uso de "se refiere" en español con traducción "иметь в виду"
PRINCETON - Cuando la gente dice que "el dinero es la raíz de todos los males", generalmente no se refiere al dinero en sí mismo.
ПРИНСТОН - Когда люди говорят "Деньги - источник всех зол", они обычно не имеют в виду, что сами деньги являются источником зла.
LONDRES - En Canadá, si uno dice que viene de "London" (por Londres), le preguntan si se refiere a London, Ontario, o a "London", Inglaterra.
ЛОНДОН - Если в Канаде вы скажете, что вы из Лондона, местные жители, скорее всего, спросят, какой город вы имеете в виду - Лондон канадского штата Онтарио или столицу Англии.
Con esto, el Buda no se refiere a la estupidez, sino a aferrarse a la ilusión de que la vida es estática y predecible.
Будда не имел в виду глупость, он имел в виду зависимость от иллюзии, что жизнь статична и предсказуема.
La estabilidad macroeconómica se refiere a la ausencia de inflación, el equilibrio presupuestal, un valor realista para el tipo de cambio, la capacidad de las empresas y el gobierno para obtener préstamos en el mercado y un alto grado de confianza de que las obligaciones financieras gubernamentales se cumplirán.
Когда мы говорим о макроэкономической стабильности, мы имеем в виду следующие факторы:
Digo música, pero en realidad me refiero al sonido.
Я говорю музыка, но на самом деле имею в виду звук.
Cuando diga nosotros, no me refiero a ustedes, necesariamente;
Когда я говорю "мы", я не обязательно имею в виду вас.
Me refiero que yo nunca supe lo que iba a pasarle.
Я имею в виду, что я не знал, что с ним произойдет.
Y cuando digo "por qué" no me refiero a "ganar dinero".
И под "зачем" я не имею в виду "чтобы получить прибыль".
El gasto recurrente de Uganda - ¿A qué me refiero con recurrente?
Периодические расходы Уганды - что я имею в виду под периодическими?
Y aquí no necesariamente me refiero a la definición tecnológica de plataforma.
Я не имею в виду технологическое определение платформы.
Pero no es eso a lo que se refieren Schneider y Sagan.
Но это не то, что имеют в виду Шнайдер и Сэган.
A esto me refiero cuando hablo de la oportunidad de la última milla.
Именно это я имею в виду, когда говорю о "шансе" последней мили.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad