Ejemplos del uso de "se repita" en español
El mundo no puede permitirse que se repita ese desempeño.
Мир не может себе позволить повторить такое развитие событий.
Y es posible que lo que está sucediendo en los Estados Unidos se repita en otros países.
А то, что происходит в Америке, может случиться и в других странах.
Existe un riesgo real de que se repita la violencia, aunque tal vez no a la misma escala que en los 1990.
Существует риск возобновления насилия, хотя и не в масштабах 90-ых гг.
Así que, cuando terminen los seis meses de la presidencia italiana de la UE, es probable que el duro recibimiento que tuvo Berlusconi en el Parlamento Europeo se repita en casa.
Так что, к тому времени, как закончится шестимесячное президентство Италии в Европейском Союзе, неблагосклонный прием, полученный Берлускони в Европейском Парламенте, может отдаться эхом и у него на родине.
Pero incluso en Japón la deflación anual ha sido sólo de aproximadamente 0.7% desde 1998, y fue causada por un error de política monetaria que no es probable que se repita.
Но даже в Японии ежегодная дефляция была только около 0,7% с 1998 г., и она была вызвана ошибкой в денежной политике, которую навряд ли будут повторять.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad