Ejemplos del uso de "se usará" en español con traducción "использовать"

<>
Si tienes contenido que otros están subiendo a YouTube, debes registrarlo en el Sistema Identificador de Contenido, así podrás decidir cómo se usará tu contenido. есть контент, который другие загружают на YouTube, вам необходимо зарегистрировать его на системе идентификации контента, после чего вы сможете выбрать вариант, как можно использовать ваш контент.
Puede usarse de maneras interesantes. Это можно очень интересно использовать.
Se usan como modelos en medicina. Их даже используют в медицине в качестве моделей организма человека.
Si no se usa ahora se disipará. Если не использовать это преимущество сейчас, то оно будет упущено.
Para ello se usan técnicas muy interesantes. В ходе него мы используем довольно интересные приёмы.
Pero esto podría usarse también para bien. Но это может быть использовано и во благо.
Pueden usarse en el transporte de carga. Роботов можно использовать для переводки грузов.
El oxígeno es metabolizado y usado como energía. Кислород связывается в процессе метаболизма, наш организм использует его в качестве источника энергии.
Otra tecnología que hemos usado es la impresión. Другая использованная технология - технология печати.
Ahora se usa también para tratar el cáncer. Его также используют в лечении рака.
Puede usarse de maneras muy convincentes para bien. И он может быть отлично использован в полезных целях.
Sabemos que las caricaturas pueden ser usadas como armas. Мы знаем, что рисунки могут быть использованы как оружие.
No debería haber usado la palabra "contraseña" como contraseña. Мне не следовало использовать слово "пароль" в качестве пароля.
Estos son estímulos que he usado en algunos estudios. Вот стимулы, которые я использовал в некоторых моих исследованиях.
se usaría muy poco oro -si acaso- del FMI. Фактически, будет использовано, если вообще будет использовано, очень мало золота МВФ.
Eso significará que está activo y listo para usarse. - это означает прибор готов к использованию.
Nos dicen que deben usarse sólo contra los infieles. Нам говорят, что использовать это надо только против неверных.
Los profesores de física escolar la han usado por años. и учителя средней школы используют тесто на протяжении многих лет.
Es una idea increíble que el color pueda ser usado. Важно понимать, что цвета могут быть использованы.
Ya no queremos volver a utilizar las bolsas de plástico usadas. Мы больше не хотим заново использовать бумажные мешки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.