Ejemplos del uso de "se veía" en español
Traducciones:
todos380
выглядеть244
оказываться67
видеться16
смотреться8
увидеться7
видеть друг друга2
повидаться1
otras traducciones35
Y, en sus propias palabras, "se veía como un tipo raro."
И, как он сам выразился, "выглядел, как придурок".
Y como pueden ver, usando la vieja tecnología, sólo se veía ruido.
И вы видите, при использовании старой гамма технологии, это выглядит просто как шум.
Cuando analizamos todas las noticias y quitamos una sola, el mundo se veía así.
Когда мы проанализировали все новости и убрали всего лишь одну из них, мир стал выглядеть вот так.
Esta fotografía se tomó el día de la inauguración y apenas un año después se veía así.
Эта фотография была сделана в день окончания строительства, и уже через год это выглядело вот так.
Y así es como más o menos se veía toda Inglaterra sin una red de seguridad social.
И это более или менее соответствует тому, как бы выглядела Англия без системы социальной защиты.
La era espacial comenzó hace 50 años en Octubre, y es exactamente así como se veía el Sputnik.
Космическая эра началась 50 лет назад в октябре, и именно так выглядел спутник.
Bueno, ahí la giré un sexto de vuelta, y aún se ve como se veía antes de que comenzara.
Я повернул её на шестую часть оборота, и звезда выглядит как и раньше.
Pero había la impresión de que sucedió hace 30 o 40 años, durante la Guerra Fría y no se veía ningún progreso.
Но всё выглядит так, как было 30-40 лет назад, как-будто всё застыло в эпоху холодной войны, и совсем не изменилось.
Saben, así es probablemente como el océano se veía aquí 100 o 200 años atrás, pero no había nadie aquí para decirnos.
Так океан, наверное, выглядел здесь 100 или 200 лет назад, но никто об этом не говорил.
Y esas son cosas que le puedo hacer al objeto simétrico que hacen que se vea como se veía antes de que comenzara.
Вот что можно сделать, с симметричным объектом, и при этом он будет выглядеть как и прежде.
La foto de Troy estaba en una muestra de fotos que la víctima parecía recordar, con vacilación, pero luego dijo que él se veía muy viejo.
Фотография Троя была в серии снимков, к ней неуверенно склонялась жертва, но она сказала, что он выглядел старше.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad