Ejemplos del uso de "se vea" en español con traducción "выглядеть"

<>
es decir, hacer que alguien que es lindo se vea así de horrible. Ну то есть, сделать так, чтобы тот, кто уже выглядит мило, выглядел ужасно.
¿Qué puedo hacerle a la estrella de mar que haga que se vea igual? Что можно сделать с этой морской звездой, чтобы она выглядела так же и прежде?
Y esas son cosas que le puedo hacer al objeto simétrico que hacen que se vea como se veía antes de que comenzara. Вот что можно сделать, с симметричным объектом, и при этом он будет выглядеть как и прежде.
En consecuencia, colocar tantos huevos en una sola canasta hace que el negocio del suministro de ayuda se vea cada vez más riesgoso. В результате, такая ситуация со "складыванием всех денег в один карман" заставляет выглядеть предоставление помощи делом все более и более опасным.
Si selecciono algo para verlo de más cerca, entonces, el hecho que esta transición se vea así es debido a toda esa geometría, a todo ese entendimiento 3D detrás de este modelo. Если я захочу что-нибудь приблизить и получше рассмотреть, то, тот факт, что плавный переход выглядит именно так, это результат геометрических вычислений, основанных на понимании 3-х мерной модели.
Básicamente, es como decir que la entropía es la cantidad de formas en que pueden organizarse las partes de un sistema, sin que se note, o sea, que macroscópicamente se vea igual. По сути формула говорит нам, что энтропия - это число способов перемещения элементов в системе так, чтобы это не было заметно, чтобы макроскопически она выглядела бы так же.
¿Y cómo se ve eso? И как же оно выглядит?
Así se ve el show. Вот как выглядит этот концерт.
Déjenme mostrarles cómo se ve. Позвольте мне продемонстрировать, как это может выглядеть
todo se ve bastante bien. все выглядит хорошо.
Así es como se ve. И вот так это выглядит.
La cual se ve así. Которое выглядит вот так.
Todavía se ven muy ordenados. Пока, для меня, все выглядит еще упорядочено.
Y se ven algo así. А они выглядят примерно так.
Todos se ven muy distintos. Все они выглядят очень по-разному.
Así se vería este sistema. Вот так будет выглядеть эта схема.
El comedor se veía así. Столовая выглядела вот так.
Los vasos se veían mejor. Его сосуды выглядели лучше.
Por cierto, te ves linda. Кстати, ты и так очень мило выглядишь.
Te ves un poco nervioso. Вы выглядите немного взволнованным.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.